*Subtitarea în limba română, cam pe lângă ortografie
Regizorul Carlo Fusco, a ales Romanul pentru lansarea noului său film intitulat „Vento di Sicilia” deoarece este oraşul natal al soţiei sale iar vizitele sale efectuate în ultimii 10 ani i-au dezvăluit mereu noi semne de schimbare în bine a acestui oraş. „Povestea filmului este ilustrată prin povestea unui om orb şi un preot de culoare, care se întâlnesc din întâmplare călătorind cu trenul şi descoperă că au un trecut furtunos comun. E un film despre pocăinţă”, a declarat regizorul în cadrul conferinţei de presă susţinute înainte de lansarea filmului în premieră mondială în sala de festivităţi a Primăriei Roman.
După o întâlnire avută astă vară cu regizorul italian, primarul Romanului i-a făcut propunerea implicării acestuia în viaţa culturală a oraşului iar primul pas concret în această direcţia a fost stabilirea premierei mondiale a ultimului său film aici, pe plaiurile muşatine. „Foarte important e că acest film are premiera în străinătate, în Europa, la Roman înainte de a avea loc premiera în Italia programată pentru luna decembrie. Este o onoare pentru noi că premiera unui film are loc aici alături de regizorul filmului, producătorul lui şi unul dintre actorii din film” a declarat plin de optimism Laurenţiu Dan Leoreanu. Primarul a fost dezamăgit de faptul că în sala de festivităţi a instituţiei ce o conduce au venit să asiste la premiera filmului foarte puţini romaşcani, chiar dacă intrarea a fost gratuită. Regizorul filmului, Carlo Fusco, şi-a manifestat speranţa ca în viitorul apropiat să poată bifa o noua premieră la Roman, şi anume, turnarea unui film cultural care să surprindă frumuseţile acestor meleaguri. Din păcate, aşa cum spuneam, la ora începerii filmului în sală erau puţin peste 100 de spectatori dovedind faptul că în Roman încă nu este timpul pentru o investiţie profitabilă într-o sală de cinema.
Făcând o cronică scurtă a filmului putem spune că imaginea şi coloana sonoră de foarte bună calitate au scos în evidenţă povestea surprinsă în flash-uri a amintirilor celor doi protagonişti ce s-au întâlnit întâmplător într-un tren. Momentul artistic în premieră la Roman a fost pus în real pericol de a-l îndepărta de ceea ce înseamnă cultură printr-o subtitrare în limba română plină de mari şi grave greşeli de ortografie nepermise nici măcar unui elev de clasa a V-a.
Dan VASILIU